Οι τακτικοί, αν υπάρχουν, αναγνώστες του παρόντος
e-ημερολογίου γνωρίζουν πως ο «αείποτε» διατηρεί, και χειρόγραφο, ημερολόγιο
από το μακρινό 1973. Γνωρίζουν επίσης, υποθέτω, πως με τη γνωστή μανία του για
τάξη και οργάνωση μεταφέρει το περιεχόμενο, του ημερολογίου του αυτού, σε
αρχεία Microsoft (MS) Word (και στη
συνέχεια και σε αρχεία PDF).
Η πιο πάνω μεταφορά μου έχει επιτρέψει σε αρκετές
εγγραφές, εβδομήντα τρεις (73) πλην της παρούσας, του αείποτε ημερολογίου μου,
να παραθέτω κείμενα, ή / και να αναφέρομαι στο χειρόγραφο ημερολόγιό μου. Οι
εγγραφές αυτές έχουν ετικετοδοτηθεί με τη λέξη «ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ», όπως μπορείτε να
διαπιστώσετε και στη δεξιά στήλη με τίτλο «ΕΤΙΚΕΤΕΣ».
Πριν από λίγες μέρες, λοιπόν, καταπιάστηκα να
μεταφέρω, πληκτρολογώντας βεβαίως, το περιεχόμενο των ετών 2021 και 2022 από το
χειρόγραφο ημερολόγιο μου σε δύο κομψά, κατά τη γνώμη μου, αντίστοιχα αρχεία MS Word. Άνοιξα, λοιπόν,
το δέκατο έβδομο, μεγάλου σχήματος, τετράδιο του χειρόγραφου ημερολογίου και
ξεκίνησα να πληκτρολογώ το περιεχόμενο των πενήντα εννέα (59) και ογδόντα τριών
(83) σελίδων για τα πιο πάνω έτη αντίστοιχα.
Πληκτρολόγησα
τα του έτους 2021 και ένα μεγάλο μέρος από τις εγγραφές του 2022. Οφείλω
να ομολογήσω πως, από ένα σημείο και πέρα, η διαδικασία αυτή με κούρασε και με
εκνεύρισε. Ήθελα να τελειώνω. Τότε ήταν που έκανα τη σκέψη:
Κι αν αντί να πληκτρολογώ μιλώ;
Η ψηφιακή εποχή μας είναι (και) κήπος ολάνθιστος.
Πολλά τα λουλούδια του, πολλά τα αρώματα. Έχοντας το προηγούμενο της φωνητικής
ανάγνωσης των αρχείων κειμένου στο Word (Αναθεώρηση > Εκφώνηση)
σκέφτηκα:
Δεν
μπορεί. Θα υπάρχει και το αντίθετο.
Το έψαξα.
Αρχικά στο Word, το οποίο έχω στο MS Office 2019. Αποτυχία. Κάτι βρήκα στο διαδίκτυο
αλλά τα όσα βρήκα, για την στα Αγγλικά έκδοση του MS Word 2019, στην
Ελληνική έκδοση δεν υπήρχαν. Τα μυσιτήρια της Microsoft της τρανής. Το μόνο σίγουρο πως η
δυνατότητα αυτή υπάρχει στο, ετησίως, ενοικιαζόμενο Microsoft 365, με κόστος 69,00 €/έτος για έναν χρήστη («Ου παντός πλειν ες
Κόρινθον», με άλλα λόγια).
Μετά
σκέφτηκα το κινητό, με το ενσωματωμένο έτσι κι αλλιώς μικρόφωνο, και τις
πολλαπλές δυνατότητες του της έξυπνης συσκευής. Κάτι βρήκα, κάτι κατέβασα και.
. . χάθηκα. Ο ψηφιακός κόσμος είναι, και δεν θα κουραστώ να το λέω / γράφω, ένα
αβέβαιος κόσμος και, πλέον, ένας εξαιρετικά πολύπλοκος κόσμος. Χάθηκα, λοιπόν,
στις εξουσιοδοτήσεις και τις εξουσιοδοτισούλες και τις ρυθμίσεις και τις
ρυθμισούλες που ζητούσε το σχετικό (κωλο)πρόγραμμα για να λειτουργήσει.
Προσπάθησα. Απέτυχα. Σιχτίρντισα. Το έσβησα.
Τη λύση
την έδωσε, ακόμα μια φορά, η Google η καλή. Με ψάξιμο στο διαδίκτυο, και δεδομένου
ότι και τον Browser (Chrome) της Google χρησιμοποιώ
και λογαριασμό στη Google διαθέτω,
οδηγήθηκα στο URL:
με το
οποίο έλυσα, τελικά, το πρόβλημά μου.
Αρχικά
σύνδεσα ένα μικρόφωνο, φτηνιάρικο και από το «Πλαίσιο», στον desktop Η/Υ μου και ρύθμισα τη λειτουργία του. Στη συνέχεια ενεργοποίησα το
πιο πάνω URL και άνοιξα
ένα καινούργιο έγγραφο. Στο tab, πώς να το πω στα Ελληνικά, αυτάκι;, “Tools” επέλεξα “Voice Typing” και στο εικονίδιο που εμφανίστηκε πάτησα πάνω στο βελάκι, δίπλα στο
“English (UK)”, και στη λίστα, γλωσσών, που εμφανίστηκε επέλεξα «Ελληνικά».
Ήμουν έτοιμος. Ξερόβηξα. Καθάρισα τη φωνή
μου. Βολεύτηκα στο κάθισμα. Άρχισα να μιλώ. Μιλούσα και με μία μικρή
χρονοκαθυστέρηση έβλεπα, λίγο ως πολύ, στην οθόνη του Η/Υ τα όσα στο μικρόφωνο
ομολογούσα. Ατυχώς, από όσο γνωρίζω, για την φωνητική πληκτρολόγηση στα
Ελληνικά η Google δεν υποστηρίζει τη
δημιουργία σημείων στίξης με εκφώνηση. Στα Αγγλικά όμως:
Dictating with Google Voice Typing
Switch
on the microphone, dictate your text, and when you are finished, switch it off.
You
may notice a slight delay before Voice Typing types your dictation - this is because
the recognition is taking place over the internet on a remote Google computer.
If
you make a mistake while dictating, or if Voice Typing doesn't accurately
recognise what you say, you can move your cursor to the mistake and fix it
without turning off the microphone. You can say for example "Undo" to
undo the last command, or select the unwanted text and say "Delete".
Words
which may not be recognised correctly are underlined in grey: right click to
see possible alternatives.
You
can dictate punctuation:
Full
stop;
Comma;
Exclamation
mark;
Question
mark;
New
line;
New
paragraph.
When
dictating punctuation, try not to pause before speaking the punctuation as this
may lead to Voice Typing turning your punctuation into words, e.g. "This
is a sentence." could end up written as "This is a sentence full
stop".
You
can use your voice to:
- select text (e.g. "Select [word or phrase]";
- "Select line; Select Paragraph")
- edit (e.g. "copy", "paste")
- format (e.g. "Bold", "underline", "highlight", "Font size 24"; "Create bulleted List");
- navigate your document (e.g. "Move to start of document"; "Go to end of paragraph");
- turn Voice typing off ("Stop listening").
Voice
Typing is a free dictation tool for Google Docs and Google Slides, Google's
online word processor and presentation apps.
Για να ξεπεράσω αυτό το πρόβλημα δοκίμασα
την εκφώνηση των λέξεων «κόμμα», και «τελεία». Το σκεπτικό ήταν μετά την
μεταφορά, με αντιγραφή και επικόλληση,
του κειμένου από το Google Docs στο MS Word να επιχειρούσα, με
χρήση της δυνατότητας αντικατάστασης (Ctrl + h), να
προκύψει όπου «κόμμα» το «,» και όπου «τελεία» το «.», Σημείωσα σχετική
επιτυχία μιας και όπου εκφωνούσα «κόμμα» αυτό καταγραφόταν σαν «κόμμα» ή
«ακόμα» και όπου «τελεία» σαν «τελεία» ή «τέλεια». Πιθανότατα με εξοικείωση / εκπαίδευση στον τρόπο και την
ταχύτητα εκφώνησης τα αποτελέσματα να είναι πολύ καλύτερα.
Το καλό ήταν ότι υπήρχε η δυνατότητα
παρέμβασης στο κείμενο και τη διάρκεια της εκφώνησης. Έτσι μπορούσα, κυρίως, να
ξεχωρίζω τις παραγράφους αν και κάποιες φορές χρειαζόταν να ενεργοποιήσω και
πάλι το “voice typing”.
Δοκίμασα επίσης τη χρησιμοποίηση του “voice typing” με εκφώνηση που είχα προηγουμένως
καταγράψει στο κινητό τηλέφωνο. Το αποτέλεσμα ήταν ίσως και καλύτερο από την
απευθείας εκφώνηση.
Με τη διαδικασία αυτή κατάφερα να
ψηφιοποιήσω τις τελευταίες τέσσερεις – πέντε, και μεγάλες, εγγραφές του
χειρόγραφου ημερολογίου μου, για το 2022, μέσα σε ένα απόγευμα. Μετά τη
μεταφορά του καταγεγραμμένου κειμένου στο MS Word ήταν έως και διασκεδαστικό (μιας και σε
κάποιες περιπτώσεις το Voice Typing έκανε τα δικά του – π.χ. «βλάκας» αντί του «πλακάς» που εκφώνησα)
να φέρω τα κείμενα στην τελική τους μορφή.
Υπολογίζω πως με τη διαδικασία της
φωνητικής πληκτρολόγησης ολοκληρώνει κανείς το 80 – 90% της καταγραφής ενός
κειμένου. Το αποτέλεσμα είναι τεράστια εξοικονόμηση χρόνου και αποφυγή μιας
βαρετής, σε κάποιες, υποθέτω, περιπτώσεις, διαδικασίας.
Να σημειωθεί πως το “https://docs.google.com/” λειτουργεί εξίσου καλά και στους περιηγητές ιστού ή φυλλομετρητές ιστοσελίδων (βαρβαριστί web browsers): (Mozilla) Firefox, (Microsoft) Edge και Opera.
Αν, λοιπόν, έχετε μεγάλο όγκο κειμένων
που πρέπει να πληκτρολογήσετε θα συμβούλευα, ανεπιφύλακτα, να δοκιμάστε το “Voice Typing” της Google. Κάντε το. Θα με θυμηθείτε.
Να είσαστε Καλά.
Μα μιλάτε.
Να γράφετε.
Μα μιλάτε.
Να γράφετε.
Ένα κλικ μακριά Enrico Macias
και “Toi La Mer Immense”. Σύνθεση των Enrico Macias / Jacques Demarny από το άλμπουμ, βινυλίου, του Macias “La Casa Del Sol” [1977]:
04/02/2023
Ολάκερο δοκίμιο αναλυτικής εργασίας. Υποκλίνομαι στη μεθοδικότητά σου, Αείποτε, καθώς και στην ευρηματικότητά σου. Το μεράκι σου να ψάχνεις, να αναζητάς είναι παροιμιώδες. Πανέμορφο το τραγούδι φίλε μου. Καλή Κυριακή.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλημέρα Γιάννη,
ΔιαγραφήΓράφω αυτά που γράφω και πολύ αμφιβάλλω για την, για τους άλλους, χρησιμότητά τους. Αλλά, το γινάτι είναι γινάτι.
Να είσαι Καλά.