Σάββατο 7 Σεπτεμβρίου 2024

1543. Αθηναϊκόν και Πολιτεία


Εχθές. Αθήνα. «Αθηναϊκόν»(επί της οδού Θεμιστοκλέους). ΜΚ. «Πολιτεία» και:
 
1. «Οι Διαβόλισσες», Pier Boileau, Thomas Narcejac, ΑΓΡΑ, 2018, Μετάφραση: Έλγκα Καββαδία.


Επειδή διάβασα μια θετική κριτική για το βιβλίο στο διαδίκτυο, μου κίνησε την περιέργεια, σημείωσα τίτλο και εκδότη και. . . το αγόρασα.
 
2. «Γαλαζοαίματες κυρίες. Μεταξωτοί έρωτες», Τόμας Χάρντυ, ΠΑΤΑΚΗΣ, 2016, Μετάφραση: Μαρία Λαϊνά, Μάνια Μεζίτη.


Δεν το συζητώ! Ο Τόμας Χάρντυ είναι από του αγαπημένους μου. Η ένστασή μου είναι για το εξώφυλλο που μου θυμίζει πιτζάμα Νοσοκομείου της Νότιας Κορέας! (Κανείς δε βλέπει εκατόν οκτώ (108) Ασιατικές σειρές δίχως συνέπειες!).
 

3. «Ιστορία Αγάπης και Σκότους», Άμος Οζ, ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ, 2002, Μετάφραση: Ιακώβ Σίμπη.


Επειδή διάβασα την «Τρίτη Κατάσταση» του ιδίου και πολύ μου άρεσε και το που αγόρασα συγκαταλέγεται στα καλύτερά του.
 

4. «Αιγαίο Βουνό», Η. Λ. Τσατσόμοιρος, ΠΥΡΙΝΟΣ ΚΟΣΜΟΣ, 1981.


Επειδή έχω το βιβλίο «Ιστορία Γενέσεως της Ελληνικής Γλώσσας», του ιδίου, το οποίο είναι ιδιαίτερο και ενδιαφέρον (κι αν δεν πάθεις πώς θα μάθεις;).
 
5. «Οι Βοστονέζες», Henry James, GUTENBERG, 2016, Μετάφραση: Μιχάλης Μακρόπουλος.


Μα . . . γιατί και ο Henry James είναι από τους αγαπημένους μου – και το «Πορτρέτο Μιας Κυρίας» του, το λάτρεψα!

6. «Αβεσσαλώμ, Αβεσσαλώμ!», William Faulkner, GUTENBERG, 2021, Μετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου.


Γιατί το «Η Βουή Και Η Μανία», του ιδίου, πολύ με ζόρισε -και με το ζόρι ολοκλήρωσα την ανάγνωσή του- και σκέφτηκα, και να με ένα άλλο βιβλίο (του) τού δώσω ακόμα μία ευκαιρία. . .
 
Να είσαστε Καλά!
 

Ένα κλικ μακριά ακούμε τους Σκωτσέζους Simple Minds στο “Dont You (Forget About Me)” [1985], σύνθεση των Keith Forsey, Steve Schiff:


07/09/2024

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου